Najnovšie správy o kanabise
309 740 - 4033 tom@collateralbase.com
select Page

Domov Grow Cannabis in Illinois

Illinois Home Grow pre lekárskych obyvateľov Marihuany

Koľko rastlín môžete pestovať v Illinois?

Illinois domáci rast kanabisu je k dispozícii lekárskym pacientom s kanabisom v ich primárnom bydlisku - s limitom päť (5) rastliny kanabisu vyššie ako päť (5) palcov na domácnosť a nie na osobu.

Vypočujte si alebo sledujte recenziu článku 10 pre Osobné použitie kanabisu (domáci rast). Kliknutím na odkaz získate úplný zákon o 610 stránkach, ktorý schválila legislatíva Illinois

Text zákona o domácom raste pre obyvateľov liečivých marihuany v Illinois pre ich primárne bydlisko je uvedený nižšie, spolu s prepisom videa a článku o samotnom práve.

SÚVISIACE POŠTA: Získanie zamestnania v kanabisovom priemysle

SÚVISIACE POŠTA: NÁKUP SEMIEN PRÁVNE ONLINE

Domáce pestované kanabis môže byť ľahké

S nedávnou legalizáciou domácej pestovateľskej marihuany na liečebné účely v štáte Illinois sa viac pestovateľov než kedykoľvek predtým obracia na internet o radu.

Vedieť, ako pestovať kanabis v Illinois, spočíva v uvedomení si jedinečných požiadaviek tohto štátu - a nájdení spôsobov, ako pracovať s tým, čo máte.

Vyplňte žiadosť a získajte lekársku kanabisovú kartu

Bohužiaľ, nie len niekto môže pestovať svoj vlastný konope v Illinois. Musíte mať v pláne používať kanabis na liečebné účely a musíte požiadať o licenciu na lekársky konope - alebo kartu. Ak chcete získať licenciu, musíte požiadať - používa sa na spracovanie v roku 2015 až desať mesiacov až rok. Do roku 2020 však môžete získať lekársku kanabisovú kartu v štáte Illinois iba za deň alebo menej.

Licencie nedostanú ani všetci potenciálni pestovatelia. Je to však prvý (a nevyhnutný!) Krok, ktorý musíte urobiť.

Výhody pestovania v interiéri

Illinoiské podnebie je také, že pestovanie kanabisu vonku sa všeobecne neodporúča. Preto budete najúspešnejší pestovanie kanabisu v interiéri.

Existuje veľa výhod. Nielenže budete mať možnosť regulovať svoju teplotu, vzduch, svetlo a vlhkosť, ale tiež svojim rastlinám poskytnete stabilnejšie rastúce prostredie. To môže z dlhodobého hľadiska zvýšiť vašu produktivitu.

Venujte pozornosť svojim environmentálnym požiadavkám

Ak ste v minulosti záhradili, pravdepodobne viete, aké jemné môžu byť niektoré rastliny! Kanabis sa nelíši. Budete musieť upraviť osvetlenie pre každú fázu rastu a zabezpečiť aspoň 40 až 60% vlhkosť. Budete potrebovať teploty 70 až 85 stupňov (keď sú zapnuté svetlá) a 58 až 70 stupňov (keď sú svetlá vypnuté).

Budete musieť tiež udržiavať ideálnu kvalitu vzduchu pomocou vetracieho otvoru, letiska a filtra a budete sa musieť vyhnúť aj preplneniu.

Začať v malom

Ak máte to šťastie, že získate licenciu na pestovanie kanabisu v štáte Illinois, pravdepodobne sa budete chcieť začať trochu biť. Nenechajte sa uniesť.

Skôr ako začnete, skontrolujte, či máte správne vybavenie a know-how. Existujú rôzne druhy materiálov, do ktorých budete musieť investovať, a čím lepšiu kvalitu si môžete dovoliť, tým viac sa budete cítiť dobre.

Na veľmi základnej úrovni budete potrebovať:

  • Pestovateľská miestnosť alebo pestovateľská krabica
  • Svetla
  • Mechanický časovač
  • Fan
  • Uhlíkový filter
  • Teplomer
  • vlhkomer

Získajte správne semená

Okrem vyššie uvedeného zariadenia budete tiež musieť investovať do správnych semien. Ak pestujete marihuanu na liečebné účely, mali by ste si vybrať kmeň s najväčším množstvom kanabinoidov. V opačnom prípade sa najlepší druh kanabisu bude líšiť, ale medzi možnosti patria sativa, indica a hybridy.

Osvojte si časovú os pestovateľa

Akonáhle budete mať všetko vybavenie, budete sa musieť zoznámiť so všetkými krokmi zapojenými do pestovania marihuany. Samozrejme, že začnete vysádzaním semien a čakaním, kým klíčia, ale potom budete musieť trochu trpezlivosti postupovať, keď sa vaše rastliny pohybujú cez semenáčik, vegetatívny, kvitnúci a nakoniec - fázu zberu a ošetrovania.

Buďte trpezliví a vaša tvrdá práca sa oplatí. Naučiť sa, ako pestovať kanabis v Illinois, je nielen obohacujúce a obohacujúce, ale môže byť aj pre vás veľmi výnosné.

Socha Illinois Home Grow Socha je článkom 10 CRTA na osobné použitie

Prečítajte si nižšie uvedený zákon IL od: Článok 10 CRTA

(b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the following limitations:
(1) An Illinois resident 21 years of age or older who
is a registered qualifying patient under the Compassionate Use of Medical Cannabis Program Act may cultivate cannabis plants, with a limit of 5 plants that are more than 5 inches tall, per household without a cultivation center or craft grower license. In this Section, "resident" means a person who has been domiciled in the State of Illinois for a period of 30 days before cultivation.
(2) Cannabis cultivation must take place in an
enclosed, locked space.
(3) Adult registered qualifying patients may purchase
cannabis seeds from a dispensary for the purpose of home cultivation. Seeds may not be given or sold to any other person.
(4) Cannabis plants shall not be stored or placed in
a location where they are subject to ordinary public view, as defined in this Act. A registered qualifying patient who cultivates cannabis under this Section shall take reasonable precautions to ensure the plants are secure from unauthorized access, including unauthorized access by a person under 21 years of age.
(5) Cannabis cultivation may occur only on
residential property lawfully in possession of the cultivator or with the consent of the person in lawful possession of the property. An owner or lessor of residential property may prohibit the cultivation of cannabis by a lessee.
(6) (Blank).
(7) A dwelling, residence, apartment, condominium
unit, enclosed, locked space, or piece of property not divided into multiple dwelling units shall not contain more than 5 plants at any one time.
(8) Cannabis plants may only be tended by registered
qualifying patients who reside at the residence, or their authorized agent attending to the residence for brief periods, such as when the qualifying patient is temporarily away from the residence.
(9) A registered qualifying patient who cultivates
more than the allowable number of cannabis plants, or who sells or gives away cannabis plants, cannabis, or cannabis-infused products produced under this Section, is liable for penalties as provided by law, including the Cannabis Control Act, in addition to loss of home cultivation privileges as established by rule.
(Source: P.A. 101-27, eff. 6-25-19; 101-593, eff. 12-4-19.)

Illinois domáce marihuana video

(toto je prepis vyššie uvedeného videa a podcastu.)

Och, dobré ráno všetci. Myslel som, že by bolo dobré sa priblížiť mikrofónu. Ale poď sem a prejdi si to, čo sa stalo včera v noci v Springfielde v štáte Illinois. Vidíte, Illinois vlastne legalizoval marihuanu. Teraz, keď hovorím, že Illinois legalizoval marihuanu, myslím, že by som to mal kvalifikovať. Illinoisov senát hlasoval a schválil legalizáciu marihuany. Illinoisova legalizácia marihuany bola HB1438. A niektorí ľudia sa pýtali,

"Prečo HB1438 a nie SB007?"

Takže sa chystám zdieľať svoju obrazovku naozaj, naozaj rýchlo. A potom ich uvidíte, účet.

Takže, ak ste právnikom pre konope spoločnosti Google, tak ma nájdete. Volám sa Tom Howard. Som ... Toto je môj web Právnik právnika pre kanabis, Momentálne je tam iba adresa v Chicagu. Mám problém s ... mojou firmou Google. Ale viete, ako to je.

Takže to je kópia zákona. A ak znova nájdem kontrolu, uvidíte, že som hľadal obyvateľov. Dôvod, prečo som hľadal rezidenta ... A verím, že to bolo, ak tu v tejto doméne urobíte kontrolu F ... A v tejto doméne sa nebojte, upustím to od popisu tohto videa, hneď ako to urobím. Uvidíte, čo včerajší senát Illinois prešiel. A niektorí ľudia hovoria: „Žiadny domáci rast?“ V skutočnosti som ti to len ukazoval.

Takže ak pôjdete a hľadáte SB ... Nie, nie je to SB. Toto je HB1438, ktoré včera schválil senát Illinois, 9. z 38. slova rezidenta vás privedie k domácej pestrosti použitia Illinois pre dospelých. A stále rastie domov. Zaviedli však konkrétne obmedzenia. TPrvý z nich si napije rannú kávu. Ó Bože. Illinois a predovšetkým Peoria, Illinois je naozaj dobrá pre čerstvú praženú kávu. Nie som si istý, či by som mohol ísť kamkoľvek inam.

Takže domáci rast bude stále existovať. Uistili sa však, že to bude niekto, je obmedzený na obyvateľov Illinois vo veku 21 alebo viac rokov, ktorý je kvalifikujúcim sa pacientom v rámci pilotného programu Súťažné používanie lekárskych kanabisov. Tieto rastliny sa môžu pestovať bez obmedzenia piatich rastlín, ktoré sú vyššie ako päť centimetrov na domácnosť. Bez pestovateľského strediska alebo licencie pestovateľa remesiel. A potom v tejto časti znamená osoba, ktorá má bydlisko v štáte Illinois 30 dní pred kultiváciou.

Illinois domáci rast marihuany

Takže, ako vám ľudia hovoria, že v legalizácii používania dospelých pre Illinois neexistuje žiadny domáci rast. Čiastočný kredit, pre ľudí, ktorí nie sú zdravotníckymi pacientmi s marihuanou, neexistuje domáci rast. Ak ste zdravotníckym pacientom s marihuanou v Illinois, stále máte doma rast. Čo to znamená, keď poviem ... Dobre, je to trochu zavádzajúce. Povedal som, že Illinois legalizoval marihuanu, čo je technicky pravda. Je to po prvýkrát, čo Illinois niekedy hlasoval za legalizáciu marihuany na úrovni štátu. Je to len to, že stavy, samozrejme, s výnimkou Nebrasky, sú dvojkomorové. A tak Senát prešiel. Ale to je divné, pretože návrh zákona o Senáte je SB007. Ale to nie je účet, ktorý prešli. Namiesto toho prechádzajú HB1438. A HB1438 je samozrejme domový účet. A tak to, že zákon o dome bol tým, čo sme predstavili nášmu ... A potom ho Cassidy v dome zmenil, aby sa kvalifikoval ako domáci, aby sa stal iba týmito lekárskymi pacientmi s marihuanou. Ďalšia vec, ktorú sa potom chystám skočiť späť na obrazovku, je tu veľmi rýchly. Nebudem sa s vami podeliť iba o ... Takže choďte tam, opäť je to tu, strana 40 z Illinois Med…

Termín 2020 sa objavuje 32-krát v zákone o užívaní kanabisu pre dospelých v Illinois

Nie je to lekárska marihuana, marihuana už teraz používa pre dospelých. To je miesto, kde môžete nájsť svoj domov rast, ak ste lekársky pacient. Ale hovorme o roku 2020. To by malo byť ... 2020. Prečo moja klávesnica nereaguje? Dobre, to reaguje. Control find ... OK, teraz to funguje. Vždy sa vyskytnú malé technické problémy. Poďme sa teda pozrieť na termín 2020. V tomto zákone sa pojem 2020 objaví 32-krát. Prečo hľadáme termín 2020? Pretože ak to prejde, pôjdeme do zaujímavého obdobia v histórii Illinois, kde je veľa žiadostí o konkrétne typy licencií na používanie marihuanou pre dospelých, príde online v roku 2020. Aspoň v tom prípade budú tieto žiadosti splatné , Prvý červený list bude dátumom máj 2020. V skutočnosti však začíname skutočným dátumom prvého listu, 1. januárom 2020. 1. január 2020 bude dátum, kedy môžete skutočne ísť a kúpiť marihuanu na použitie pre dospelých. Môže to byť aj dátum, ktorý je dátumom účinnosti.

Včera sme boli spolu so mnou na výstave a hovorili o legalizačných správach o kanabise. Prihláste sa na odber a pripojte sa k nám. Každú stredu o 2:1 sa venujeme týždňovým správam o legalizácii kanabisu. A potom majú zvyčajne nejaké veľmi veľké správy o legalizácii kanabisu hneď, ako vystúpime z tohto vysielania. Vis-a-vis Illinois Senate okolo marihuany. Prepáč. Nemám nikoho, koho hodiť, aby som mohol naplniť čas. Takže 2020. januára 2020 budete legalizovať marihuanu a kúpiť by malo byť legálne. Ale nebude legálne kupovať od všetkých. Namiesto toho bude zákonné kupovať od organizácií poskytujúcich lekárne na počiatočné použitie povolenie od začiatku. Tak som tu. Takže to budú v podstate lekárske marihuanové spoločnosti, na ktoré sa chystajú dedične. A tie budú tie, ktoré môžu začať predávať kanabis kupujúcim v prvý deň roku XNUMX.

Teraz sa, samozrejme, čas 2020 objaví 32-krát. A ja sa nepozerám ... Tam to je. Tu ideme, tu ideme. To som hľadal. Tento konečný termín 1. máj 2020, udelenie povolenia organizácie pre dispenzarizáciu dospelých pre podmienečné použitie pred 1. januárom 2021. Oddelenia, ministerstvo samozrejme znamená ministerstvo poľnohospodárstva, vydajú do 75. mája 1 až 2020 organizačných licencií na použitie pre dospelých. "A potom urobia aplikáciu pre dospelých, áno, aplikácia bude až 1. októbra 2019. Možno, chlapci, dobre to asi viete o mne." Zastupujem veľa konopných spoločností. Žiadosť o konope bola zverejnená až do 30. apríla tohto roku. Je to tak, pred mesiacom až dnes. A v tom čase môj telefón explodoval a pomáhal som mnohým ľuďom.

Ale teraz budeme mať veľmi podobnú vec. Tam, kde veľa ľudí chce jednu z týchto 75 licencií. A budú chcieť požiadať o jednu z týchto licencií pred 1. májom 2020. To však nebude také ľahké ako konopná licencia, ktorá je veľmi užívateľsky prívetivá a skvelá, na ktorú sa dá dostať. Jeff Cox a oddelenie liečivých rastlín na ministerstve poľnohospodárstva Illinois odviedli skvelú prácu pri tejto aplikácii. Máte však dlhšie okno. Prečo budú aplikácie k dispozícii až 1. októbra a nebudú akceptované po 20. januári? A potom tieto žiadosti nebudete vydávať až do 1. mája. Takže o tom premýšľajte. 1. októbra, 1. januára, 1. mája… Telefonický hovor z Južnej Karolíny. Nemusí byť prvý klient, ktorý mi dnes zavolá.

Takže 1. januára 2021 je čas, kedy sa majú prihlásiť vaše žiadosti. Žiadosť dostanete až 1. októbra 2019. A nebude to 75. Bude to oveľa viac ako 75. Pokúšajú sa dostať nohu do tých dverí. Ale potom nebudú oznamovať, kto ich vyhrá päť mesiacov. A to sú typy aplikácií, ktoré budú bodovať. A aplikácie budú obrovské, pretože musíte zostaviť tento tím, aby ste odškrtli všetky tieto políčka, ktoré sa v týchto aplikáciách objavia. Takže chápete, že ak sa snažíte získať 200 bodov, môže to byť 212 bodov. Momentálne nebudeme robiť žiadne video, pretože mám schôdzu okolo 45 rokov, na ktorú sa musím dostať.

A tak sa môžeme trochu porozprávať o načasovaní a o tom, že domáci rast je stále pre pacientov s marihuanou. Poďme naspäť do zdieľaného okna a uvidíte nejaké ďalšie zaujímavé červené listy. Takže tento zaistí geografické rozptýlenie držiteľov licencie [podmienečne 00:08:58] pre dospelých. V každom regióne BLS sa udelí nasledujúci počet držiteľov licencie ako bla, bla, bla. A tak vlastne žijem tu v Peorii, ideme na tri. To je v pohode freakin cool. Louis oblasť dostane štyri, Chicago samozrejme dostane 47. A to je dosť riedke. Myslím, že v Illinois je toho oveľa viac ... Myslím, že Rock Island je jediný, kto volá nahlas. Ale Peoria dostáva tri. Áno, spôsob, ako to urobiť [Jehan 00:09:24]. Dobrý.

A tak ostatní, je tu kultivácia 21. januára. Uvidíme, oddelenie osem ... Oh, nie som si istá, čo to je. Program licencie komunitné vysoké školy kanabisu odborné pilotné program. Oh, to je skutočne super. To je niečo, čo som ani nevedel ... ani som nevedel, že to tam je. Článok 25, Cannabis College, pilotný program odbornej prípravy pre kanabis. To je pravda, Illinois, choďte na komunitnú fakultu a majoritu v kanabise. Do riti by som sa mohol dokonca prihlásiť. Ide o dva samostatné účty. Návrh zákona, ktorý bol vyhlásený za SB007 a ktorý Senát neprešiel, namiesto toho Senát zložil HB1438, ako sa uvádza v snemovni. Tento účet má dĺžku 610 strán. Takže tu existuje odborný pilotný program komunitných univerzitných kanabisov, o ktorom nikto nehovorí. To ma až tak neprekvapuje. Vyzerá to však, že prichádza do Illinois, majora konope. Je to celkom milé.

Je mi to ľúto. Musel som len prejsť všetky tieto 2020. V zákone je ich 32. A teraz sa k tomu priblížim a budeme hovoriť veľmi rýchlo o tom, čo by mohlo byť najúžasnejším aspektom legalizácie používania Illinois pre dospelých, ktorú včera schválil Senát. A dúfajme, že budeme hovoriť o tom, čo by bolo ideálnym prípadom. A neviem, či sa to stane. Budeme o tom hovoriť naozaj rýchlo. Do 40. júla 1 však bude mať licenciu 2020 pestovateľov remesiel. A potom nemôžu predávať až po 21. decembri 2021. A potom 21. decembra 2021 sú [nepočuteľné 00:11:19] až do ďalších 60 licencií na pestovanie remesiel. Takže teraz bude najmenej 100, dobre 100, teraz sa objavujú licencie na pestovanie remesiel. A potom existujú obmedzenia týkajúce sa týchto licencií na pestovanie remesiel. A idem do ... A potom tu je ďalšia z nich. A že žiadna časová licencia pestovateľa remesla nepresahuje 150 a ďalšie obmedzenia. A potom tu je aplikačný materiál, ktorý tiež prejdeme.

Pestovatelia remesiel sú zaujímaví v tom zmysle, že to bude spôsob, ako sa ľudia môžu dostať späť do priestoru kanabisu. A existujú obmedzenia, kto a čo ich môže vlastniť. Bude tam veľa log jamu pre výdaj, pre pestovanie remesiel. A potom, čo sa títo dostanú do hry, Illinois prestane ... Pretože rovnako ako v poriadku, aj vy rastie, spracúvate a upúšťate. Správny? Kto riadi hrniec? Bude to nová licencia, ktorá príde, doprava. Po takomto, jednom z týchto dátumov, jednom z týchto červených písmen, ktoré sú tam k dispozícii, budete môcť získať iný typ licencie. A dispenzár, kultivačné centrum a spracovateľ nebudú môcť prepravovať kanabis. Budú to musieť odovzdať prepravcovi, ktorý má licenciu na prepravu kanabisu. Takže to zabalím, pretože ma alergie zabíjajú.

Ako si možno nemusíte byť vedomí, Illinois trpí, dobre trpí celá krajina prostredníctvom toho, čo môže byť jednou z najhorších povodní od Veľkej povodne z roku 1927. Alebo nech je to sakra, ktorú v správach uviedli. Kukurica nie je v skutočnosti na poliach. Polia sú v podstate bažiny. Pravdepodobne by ste mohli pestovať ryžu. To je ... Máme tam vodu z ryžovej ryže v Illinois. A myslím si, že to vlastne trochu znížilo úrodu konope. Koho to zaujíma? Včera Illinois Senát hlasoval za legalizáciu marihuany. Dúfajme, že to, čo sa stane teraz, pretože Illinoisov zákonodarný úrad odročuje v piatok, zajtra, 31. mája. Dnes Parlament schváli vlastný účet, HB1438. Zajtra ho podpíše JB Pritzker. Ale možno je to príliš rýchle. Možno potrebujú čas na to, aby ste využili tieto typy titulkov. A to by bol úžasný mesiac od neho, ktorý vyšiel prvý májový víkend a potom usporiadal túto tlačovú konferenciu. Tam, kde vytvoril tých deväť stránok, na ktorých som stránku vytvoril. A toto bude aj stránka. Táto však bude skrátenou stránkou, ktorá sa veľmi zameriava na domáci rast marihuany pre dospelých v Illinois. A potom ďalšie pomocné záležitosti.

Všetky tieto stránky 610, ak budú odovzdané, mi uľahčia vytváranie obsahu. Ale tiež trochu skľučujúcejšie. Pretože keď robím tento obsah, potom sa radíte na internete a potom vás ľudia volajú. A potom ľudia chcú, aby ste im pomohli zostaviť tieto aplikácie. A samozrejme ste absolútne na palube. A potom je to veľa ... Bude to ... možno za rok budem šedá. Uvidíme. Dúfajme, že môžem spať. Zajtra teda dúfajú, že schvália vlastný účet a potom má JB Pritzker veľkú tlačovú konferenciu. Každý hovorí, aká úžasná bude situácia v štáte Illinois. A bude. A potom sa pohneme vpred. Neviem však, či sa to stane dnes. To by ma neprekvapilo. To je skutočne úžasné, ak sa Illinois stane prvým legislatívnym štátom, ktorý legalizoval marihuanu. Na to potrebovali nielen prezidenta, guvernéra, ale aj obidve komory zákonodarného zboru. A potom ešte potrebovali ... A môžem len ...

Aby som to ukončil, podelím sa o koniec zákona o používaní Illinois pre dospelých. Končí sa rôznym článkom 999. Myslím si, že tento článok navrhol [Herman Cane 00:15:21]. Ako vidíte, je to 610 strán. Žiadne zrýchlenie alebo oneskorenie. OH Bože. Jo. Pretože to asi povedali ... Dobre. Teraz môj kódovač v Indii potrebuje niečo. Dobre, tak to je len také, ako som ja. Máte nejaký čas a potom ľudia chcú veci. Dobre, musím sa dostať do kancelárie. Mám niekoho prichádzať.

Osobné použitie kanabisu v Illinois
ARTICLE 10.
3
PERSONAL USE OF CANNABIS
4     Section 10-5. Personal use of cannabis; restrictions on
5 cultivation; penalties.
6     (a) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other
7 provision of law, and except as otherwise provided in this Act,
8 the following acts are not a violation of this Act and shall
9 not be a criminal or civil offense under State law or the
10 ordinances of any unit of local government of this State or be
11 a basis for seizure or forfeiture of assets under State law for
12 persons other than natural individuals under 21 years of age:
13         (1) possession, consumption, use, purchase, obtaining,
14 or transporting an amount of cannabis for personal use that
15 does not exceed the possession limit under Section 10-10 or
16 otherwise in accordance with the requirements of this Act;
17         (2) cultivation of cannabis for personal use in
18 accordance with the requirements of this Act; and
19         (3) controlling property if actions that are
20 authorized by this Act occur on the property in accordance
21 with this Act.
22     (a-1) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other
23 provision of law, and except as otherwise provided in this Act,
24 possessing, consuming, using, purchasing, obtaining, or

10100HB1438sam002 - 40 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 transporting an amount of cannabis purchased or produced in
2 accordance with this Act that does not exceed the possession
3 limit under subsection (a) of Section 10-10 shall not be a
4 basis for seizure or forfeiture of assets under State law.
5     (b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the
6 following limitations:
7         (1) An Illinois resident 21 years of age or older who
8 is a registered qualifying patient under the Compassionate
9 Use of Medical Cannabis Pilot Program Act may cultivate
10 cannabis plants, with a limit of 5 plants that are more
11 than 5 inches tall, per household without a cultivation
12 center or craft grower license. In this Section, "resident"
13 means a person who has been domiciled in the State of
14 Illinois for a period of 30 days before cultivation.
15         (2) Cannabis cultivation must take place in an
16 enclosed, locked space.
17         (3) Adult registered qualifying patients may purchase
18 cannabis seeds from a dispensary for the purpose of home
19 cultivation. Seeds may not be given or sold to any other
20 person.
21         (4) Cannabis plants shall not be stored or placed in a
22 location where they are subject to ordinary public view, as
23 defined in this Act. A registered qualifying patient who
24 cultivates cannabis under this Section shall take
25 reasonable precautions to ensure the plants are secure from
26 unauthorized access, including unauthorized access by a

10100HB1438sam002 - 41 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 person under 21 years of age.
2         (5) Cannabis cultivation may occur only on residential
3 property lawfully in possession of the cultivator or with
4 the consent of the person in lawful possession of the
5 property. An owner or lessor of residential property may
6 prohibit the cultivation of cannabis by a lessee.
7         (6) (Blank).
8         (7) A dwelling, residence, apartment, condominium
9 unit, enclosed, locked space, or piece of property not
10 divided into multiple dwelling units shall not contain more
11 than 5 plants at any one time.
12         (8) Cannabis plants may only be tended by registered
13 qualifying patients who reside at the residence, or their
14 authorized agent attending to the residence for brief
15 periods, such as when the qualifying patient is temporarily
16 away from the residence.
17         (9) A registered qualifying patient who cultivates
18 more than the allowable number of cannabis plants, or who
19 sells or gives away cannabis plants, cannabis, or
20 cannabis-infused products produced under this Section, is
21 liable for penalties as provided by law, including the
22 Cannabis Control Act, in addition to loss of home
23 cultivation privileges as established by rule. 
24     Section 10-10. Possession limit.
25     (a) Except if otherwise authorized by this Act, for a

10100HB1438sam002 - 42 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 person who is 21 years of age or older and a resident of this
2 State, the possession limit is as follows:
3         (1) 30 grams of cannabis flower;
4         (2) no more than 500 milligrams of THC contained in
5 cannabis-infused product;
6         (3) 5 grams of cannabis concentrate; and
7         (4) for registered qualifying patients, any cannabis
8 produced by cannabis plants grown under subsection (b) of
9 Section 10-5, provided any amount of cannabis produced in
10 excess of 30 grams of raw cannabis or its equivalent must
11 remain secured within the residence or residential
12 property in which it was grown.
13     (b) For a person who is 21 years of age or older and who is
14 not a resident of this State, the possession limit is:
15         (1) 15 grams of cannabis flower;
16         (2) 2.5 grams of cannabis concentrate; and
17         (3) 250 milligrams of THC contained in a
18 cannabis-infused product.
19     (c) The possession limits found in subsections (a) and (b)
20 of this Section are to be considered cumulative.
21     (d) No person shall knowingly obtain, seek to obtain, or
22 possess an amount of cannabis from a dispensing organization or
23 craft grower that would cause him or her to exceed the
24 possession limit under this Section, including cannabis that is
25 cultivated by a person under this Act or obtained under the
26 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act.

10100HB1438sam002 - 43 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1     Section 10-15. Persons under 21 years of age.
2     (a) Nothing in this Act is intended to permit the transfer
3 of cannabis, with or without remuneration, to a person under 21
4 years of age, or to allow a person under 21 years of age to
5 purchase, possess, use, process, transport, grow, or consume
6 cannabis except where authorized by the Compassionate Use of
7 Medical Cannabis Pilot Program Act or by the Community College
8 Cannabis Vocational Pilot Program.
9     (b) Notwithstanding any other provisions of law
10 authorizing the possession of medical cannabis, nothing in this
11 Act authorizes a person who is under 21 years of age to possess
12 cannabis. A person under 21 years of age with cannabis in his
13 or her possession is guilty of a civil law violation as
14 outlined in paragraph (a) of Section 4 of the Cannabis Control
15 Act.
16     (c) If the person under the age of 21 was in a motor
17 vehicle at the time of the offense, the Secretary of State may
18 suspend or revoke the driving privileges of any person for a
19 violation of this Section under Section 6-206 of the Illinois
20 Vehicle Code and the rules adopted under it.
21     (d) It is unlawful for any parent or guardian to knowingly
22 permit his or her residence, any other private property under
23 his or her control, or any vehicle, conveyance, or watercraft
24 under his or her control to be used by an invitee of the
25 parent's child or the guardian's ward, if the invitee is under

10100HB1438sam002 - 44 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 the age of 21, in a manner that constitutes a violation of this
2 Section. A parent or guardian is deemed to have knowingly
3 permitted his or her residence, any other private property
4 under his or her control, or any vehicle, conveyance, or
5 watercraft under his or her control to be used in violation of
6 this Section if he or she knowingly authorizes or permits
7 consumption of cannabis by underage invitees. Any person who
8 violates this subsection (d) is guilty of a Class A misdemeanor
9 and the person's sentence shall include, but shall not be
10 limited to, a fine of not less than $500. If a violation of
11 this subsection (d) directly or indirectly results in great
12 bodily harm or death to any person, the person violating this
13 subsection is guilty of a Class 4 felony. In this subsection
14 (d), where the residence or other property has an owner and a
15 tenant or lessee, the trier of fact may infer that the
16 residence or other property is occupied only by the tenant or
17 lessee.
18     Section 10-20. Identification; false identification;
19 penalty.
20     (a) To protect personal privacy, the Department of
21 Financial and Professional Regulation shall not require a
22 purchaser to provide a dispensing organization with personal
23 information other than government-issued identification to
24 determine the purchaser's age, and a dispensing organization
25 shall not obtain and record personal information about a

10100HB1438sam002 - 45 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 purchaser without the purchaser's consent. A dispensing
2 organization shall use an electronic reader or electronic
3 scanning device to scan a purchaser's government-issued
4 identification, if applicable, to determine the purchaser's
5 age and the validity of the identification. Any identifying or
6 personal information of a purchaser obtained or received in
7 accordance with this Section shall not be retained, used,
8 shared or disclosed for any purpose except as authorized by
9 this Act.
10     (b) A person who is under 21 years of age may not present
11 or offer to a cannabis business establishment or the cannabis
12 business establishment's principal or employee any written or
13 oral evidence of age that is false, fraudulent, or not actually
14 the person's own, for the purpose of:
15         (1) purchasing, attempting to purchase, or otherwise
16 obtaining or attempting to obtain cannabis or any cannabis
17 product; or
18         (2) gaining access to a cannabis business
19 establishment.
20     (c) A violation of this Section is a Class A misdemeanor
21 consistent with Section 6-20 of the Liquor Control Act of 1934.
22     (d) The Secretary of State may suspend or revoke the
23 driving privileges of any person for a violation of this
24 Section under Section 6-206 of the Illinois Vehicle Code and
25 the rules adopted under it.
26     (e) No agent or employee of the licensee shall be

10100HB1438sam002 - 46 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 disciplined or discharged for selling or furnishing cannabis or
2 cannabis products to a person under 21 years of age if the
3 agent or employee demanded and was shown, before furnishing
4 cannabis or cannabis products to a person under 21 years of
5 age, adequate written evidence of age and identity of the
6 person. This subsection (e) does not apply if the agent or
7 employee accepted the written evidence knowing it to be false
8 or fraudulent. Adequate written evidence of age and identity of
9 the person is a document issued by a federal, State, county, or
10 municipal government, or subdivision or agency thereof,
11 including, but not limited to, a motor vehicle operator's
12 license, a registration certificate issued under the Military
13 Selective Service Act, or an identification card issued to a
14 member of the Armed Forces. Proof that the licensee or his or
15 her employee or agent was shown and reasonably relied upon such
16 written evidence in any transaction forbidden by this Section
17 is an affirmative defense in any criminal prosecution therefor
18 or to any proceedings for the suspension or revocation of any
19 license based thereon.
20     Section 10-25. Immunities and presumptions related to the
21 use of cannabis by purchasers.
22     (a) A purchaser who is 21 years of age or older is not
23 subject to arrest, prosecution, denial of any right or
24 privilege, or other punishment including, but not limited to,
25 any civil penalty or disciplinary action taken by an

10100HB1438sam002 - 47 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 occupational or professional licensing board, based solely on
2 the use of cannabis if (1) the purchaser possesses an amount of
3 cannabis that does not exceed the possession limit under
4 Section 10-10 and, if the purchaser is licensed, certified, or
5 registered to practice any trade or profession under any Act
6 and (2) the use of cannabis does not impair that person when he
7 or she is engaged in the practice of the profession for which
8 he or she is licensed, certified, or registered.
9     (b) A purchaser 21 years of age or older is not subject to
10 arrest, prosecution, denial of any right or privilege, or other
11 punishment, including, but not limited to, any civil penalty or
12 disciplinary action taken by an occupational or professional
13 licensing board, based solely for (i) selling cannabis
14 paraphernalia if employed and licensed as a dispensing agent by
15 a dispensing organization or (ii) being in the presence or
16 vicinity of the use of cannabis as allowed under this Act.
17     (c) Mere possession of, or application for, an agent
18 identification card or license does not constitute probable
19 cause or reasonable suspicion to believe that a crime has been
20 committed, nor shall it be used as the sole basis to support
21 the search of the person, property, or home of the person
22 possessing or applying for the agent identification card. The
23 possession of, or application for, an agent identification card
24 does not preclude the existence of probable cause if probable
25 cause exists based on other grounds.
26     (d) No person employed by the State of Illinois shall be

10100HB1438sam002 - 48 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 subject to criminal or civil penalties for taking any action in
2 good faith in reliance on this Act when acting within the scope
3 of his or her employment. Representation and indemnification
4 shall be provided to State employees as set forth in Section 2
5 of the State Employee Indemnification Act.
6     (e) No law enforcement or correctional agency, nor any
7 person employed by a law enforcement or correctional agency,
8 shall be subject to criminal or civil liability, except for
9 willful and wanton misconduct, as a result of taking any action
10 within the scope of the official duties of the agency or person
11 to prohibit or prevent the possession or use of cannabis by a
12 person incarcerated at a correctional facility, jail, or
13 municipal lockup facility, on parole or mandatory supervised
14 release, or otherwise under the lawful jurisdiction of the
15 agency or person.
16     (f) For purposes of receiving medical care, including organ
17 transplants, a person's use of cannabis under this Act does not
18 constitute the use of an illicit substance or otherwise
19 disqualify a person from medical care.
20     Section 10-30. Discrimination prohibited.
21     (a) Neither the presence of cannabinoid components or
22 metabolites in a person's bodily fluids nor possession of
23 cannabis-related paraphernalia, nor conduct related to the use
24 of cannabis or the participation in cannabis-related
25 activities lawful under this Act by a custodial or noncustodial

10100HB1438sam002 - 49 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 parent, grandparent, legal guardian, foster parent, or other
2 person charged with the well-being of a child, shall form the
3 sole or primary basis or supporting basis for any action or
4 proceeding by a child welfare agency or in a family or juvenile
5 court, any adverse finding, adverse evidence, or restriction of
6 any right or privilege in a proceeding related to adoption of a
7 child, acting as a foster parent of a child, or a person's
8 fitness to adopt a child or act as a foster parent of a child,
9 or serve as the basis of any adverse finding, adverse evidence,
10 or restriction of any right of privilege in a proceeding
11 related to guardianship, conservatorship, trusteeship, the
12 execution of a will, or the management of an estate, unless the
13 person's actions in relation to cannabis created an
14 unreasonable danger to the safety of the minor or otherwise
15 show the person to not be competent as established by clear and
16 convincing evidence. This subsection applies only to conduct
17 protected under this Act.
18     (b) No landlord may be penalized or denied any benefit
19 under State law for leasing to a person who uses cannabis under
20 this Act.
21     (c) Nothing in this Act may be construed to require any
22 person or establishment in lawful possession of property to
23 allow a guest, client, lessee, customer, or visitor to use
24 cannabis on or in that property.
25     Section 10-35. Limitations and penalties.

10100HB1438sam002 - 50 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1     (a) This Act does not permit any person to engage in, and
2 does not prevent the imposition of any civil, criminal, or
3 other penalties for engaging in, any of the following conduct:
4         (1) undertaking any task under the influence of
5 cannabis when doing so would constitute negligence,
6 professional malpractice, or professional misconduct;
7         (2) possessing cannabis:
8             (A) in a school bus, unless permitted for a
9 qualifying patient or caregiver pursuant to the
10 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program
11 Act;
12             (B) on the grounds of any preschool or primary or
13 secondary school, unless permitted for a qualifying
14 patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use
15 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
16             (C) in any correctional facility;
17             (D) in a vehicle not open to the public unless the
18 cannabis is in a reasonably secured, sealed container
19 and reasonably inaccessible while the vehicle is
20 moving; or
21             (E) in a private residence that is used at any time
22 to provide licensed child care or other similar social
23 service care on the premises;
24         (3) using cannabis:
25             (A) in a school bus, unless permitted for a
26 qualifying patient or caregiver pursuant to the

10100HB1438sam002 - 51 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program
2 Act;
3             (B) on the grounds of any preschool or primary or
4 secondary school, unless permitted for a qualifying
5 patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use
6 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
7             (C) in any correctional facility;
8             (D) in any motor vehicle;
9             (E) in a private residence that is used at any time
10 to provide licensed child care or other similar social
11 service care on the premises;
12             (F) in any public place; or
13             (G) knowingly in close physical proximity to
14 anyone under 21 years of age who is not a registered
15 medical cannabis patient under the Compassionate Use
16 of Medical Cannabis Pilot Program Act;
17         (4) smoking cannabis in any place where smoking is
18 prohibited under the Smoke Free Illinois Act;
19         (5) operating, navigating, or being in actual physical
20 control of any motor vehicle, aircraft, or motorboat while
21 using or under the influence of cannabis in violation of
22 Section 11-501 or 11-502.1 of the Illinois Vehicle Code;
23         (6) facilitating the use of cannabis by any person who
24 is not allowed to use cannabis under this Act or the
25 Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act;
26         (7) transferring cannabis to any person contrary to

10100HB1438sam002 - 52 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 this Act or the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot
2 Program Act;
3         (8) the use of cannabis by a law enforcement officer,
4 corrections officer, probation officer, or firefighter
5 while on duty; or
6         (9) the use of cannabis by a person who has a school
7 bus permit or a Commercial Driver's License while on duty.
8     As used in this Section, "public place" means any place
9 where a person could reasonably be expected to be observed by
10 others. "Public place" includes all parts of buildings owned in
11 whole or in part, or leased, by the State or a unit of local
12 government. "Public place" does not include a private residence
13 unless the private residence is used to provide licensed child
14 care, foster care, or other similar social service care on the
15 premises.
16     (b) Nothing in this Act shall be construed to prevent the
17 arrest or prosecution of a person for reckless driving or
18 driving under the influence of cannabis if probable cause
19 exists.
20     (c) Nothing in this Act shall prevent a private business
21 from restricting or prohibiting the use of cannabis on its
22 property, including areas where motor vehicles are parked.
23     (d) Nothing in this Act shall require an individual or
24 business entity to violate the provisions of federal law,
25 including colleges or universities that must abide by the
26 Drug-Free Schools and Communities Act Amendments of 1989, that

10100HB1438sam002 - 53 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 require campuses to be drug free.
2     Section 10-40. Restore, Reinvest, and Renew Program.
3     (a) The General Assembly finds that in order to address the
4 disparities described below, aggressive approaches and
5 targeted resources to support local design and control of
6 community-based responses to these outcomes are required. To
7 carry out this intent, the Restore, Reinvest, and Renew (R3)
8 Program is created for the following purposes:
9         (1) to directly address the impact of economic
10 disinvestment, violence, and the historical overuse of
11 criminal justice responses to community and individual
12 needs by providing resources to support local design and
13 control of community-based responses to these impacts;
14         (2) to substantially reduce both the total amount of
15 gun violence and concentrated poverty in this State;
16         (3) to protect communities from gun violence through
17 targeted investments and intervention programs, including
18 economic growth and improving family violence prevention,
19 community trauma treatment rates, gun injury victim
20 services, and public health prevention activities;
21         (4) to promote employment infrastructure and capacity
22 building related to the social determinants of health in
23 the eligible community areas.
24     (b) In this Section, "Authority" means the Illinois
25 Criminal Justice Information Authority in coordination with

10100HB1438sam002 - 54 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 the Justice, Equity, and Opportunity Initiative of the
2 Lieutenant Governor's Office.
3     (c) Eligibility of R3 Areas. Within 180 days after the
4 effective date of this Act, the Authority shall identify as
5 eligible, areas in this State by way of historically recognized
6 geographic boundaries, to be designated by the Restore,
7 Reinvest, and Renew Program Board as R3 Areas and therefore
8 eligible to apply for R3 funding. Local groups within R3 Areas
9 will be eligible to apply for State funding through the
10 Restore, Reinvest, and Renew Program Board. Qualifications for
11 designation as an R3 Area are as follows:
12         (1) Based on an analysis of data, communities in this
13 State that are high need, underserved, disproportionately
14 impacted by historical economic disinvestment, and ravaged
15 by violence as indicated by the highest rates of gun
16 injury, unemployment, child poverty rates, and commitments
17 to and returns from the Illinois Department of Corrections.
18         (2) The Authority shall send to the Legislative Audit
19 Commission and make publicly available its analysis and
20 identification of eligible R3 Areas and shall recalculate
21 he eligibility data every 4 years. On an annual basis, the
22 Authority shall analyze data and indicate if data covering
23 any R3 Area or portion of an Area has, for 4 consecutive
24 years, substantially deviated from the average of
25 statewide data on which the original calculation was made
26 to determine the Areas, including disinvestment, violence,

10100HB1438sam002 - 55 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 gun injury, unemployment, child poverty rates, or
2 commitments to or returns from the Illinois Department of
3 Corrections.
4     (d) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board shall
5 encourage collaborative partnerships within each R3 Area to
6 minimize multiple partnerships per Area.
7     (e) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board is
8 created and shall reflect the diversity of the State of
9 Illinois, including geographic, racial, and ethnic diversity.
10 Using the data provided by the Authority, the Restore,
11 Reinvest, and Renew Program Board shall be responsible for
12 designating the R3 Area boundaries and for the selection and
13 oversight of R3 Area grantees. The Restore, Reinvest, and Renew
14 Program Board ex officio members shall, within 4 months after
15 the effective date of this Act, convene the Board to appoint a
16 full Restore, Reinvest, and Renew Program Board and oversee,
17 provide guidance to, and develop an administrative structure
18 for the R3 Program.
19             (1) The ex officio members are:
20                 (A) The Lieutenant Governor, or his or her
21 designee, who shall serve as chair.
22                 (B) The Attorney General, or his or her
23 designee.
24                 (C) The Director of Commerce and Economic
25 Opportunity, or his or her designee.
26                 (D) The Director of Public Health, or his or

10100HB1438sam002 - 56 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 her designee.
2                 (E) The Director of Corrections, or his or her
3 designee.
4                 (F) The Executive Director of the Illinois
5 Criminal Justice Information Authority, or his or
6 her designee.
7                 (G) The Director of Employment Security, or
8 his or her designee.
9                 (H) The Secretary of Human Services, or his or
10 her designee.
11                 (I) A member of the Senate, designated by the
12 President of the Senate.
13                 (J) A member of the House of Representatives,
14 designated by the Speaker of the House of
15 Representatives.
16                 (K) A member of the Senate, designated by the
17 Minority Leader of the Senate.
18                 (L) A member of the House of Representatives,
19 designated by the Minority Leader of the House of
20 Representatives.
21         (2) Within 90 days after the R3 Areas have been
22 designated by the Restore, Reinvest, and Renew Program
23 Board, the following members shall be appointed to the
24 Board by the R3 board chair:
25             (A) public officials of municipal geographic
26 jurisdictions in the State that include an R3 Area, or

10100HB1438sam002 - 57 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 their designees;
2             (B) 4 community-based providers or community
3 development organization representatives who provide
4 services to treat violence and address the social
5 determinants of health, or promote community
6 investment, including, but not limited to, services
7 such as job placement and training, educational
8 services, workforce development programming, and
9 wealth building. The community-based organization
10 representatives shall work primarily in jurisdictions
11 that include an R3 Area and no more than 2
12 representatives shall work primarily in Cook County.
13 At least one of the community-based providers shall
14 have expertise in providing services to an immigrant
15 population;
16             (C) Two experts in the field of violence reduction;
17             (D) One male who has previously been incarcerated
18 and is over the age of 24 at time of appointment;
19             (E) One female who has previously been
20 incarcerated and is over the age of 24 at time of
21 appointment;
22             (F) Two individuals who have previously been
23 incarcerated and are between the ages of 17 and 24 at
24 time of appointment.
25         As used in this paragraph (2), "an individual who has
26 been previously incarcerated" means a person who has been

10100HB1438sam002 - 58 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 convicted of or pled guilty to one or more felonies, who
2 was sentenced to a term of imprisonment, and who has
3 completed his or her sentence. Board members shall serve
4 without compensation and may be reimbursed for reasonable
5 expenses incurred in the performance of their duties from
6 funds appropriated for that purpose. Once all its members
7 have been appointed as outlined in items (A) through (F) of
8 this paragraph (2), the Board may exercise any power,
9 perform any function, take any action, or do anything in
10 furtherance of its purposes and goals upon the appointment
11 of a quorum of its members. The Board terms of the non-ex
12 officio and General Assembly Board members shall end 4
13 years from the date of appointment.
14     (f) Within 12 months after the effective date of this Act,
15 the Board shall:
16         (1) develop a process to solicit applications from
17 eligible R3 Areas;
18         (2) develop a standard template for both planning and
19 implementation activities to be submitted by R3 Areas to
20 the State;
21         (3) identify resources sufficient to support the full
22 administration and evaluation of the R3 Program, including
23 building and sustaining core program capacity at the
24 community and State levels;
25         (4) review R3 Area grant applications and proposed
26 agreements and approve the distribution of resources;

10100HB1438sam002 - 59 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1         (5) develop a performance measurement system that
2 focuses on positive outcomes;
3         (6) develop a process to support ongoing monitoring and
4 evaluation of R3 programs; and
5         (7) deliver an annual report to the General Assembly
6 and to the Governor to be posted on the Governor's Office
7 and General Assembly websites and provide to the public an
8 annual report on its progress.
9     (g) R3 Area grants.
10         (1) Grant funds shall be awarded by the Illinois
11 Criminal Justice Information Authority, in coordination
12 with the R3 board, based on the likelihood that the plan
13 will achieve the outcomes outlined in subsection (a) and
14 consistent with the requirements of the Grant
15 Accountability and Transparency Act. The R3 Program shall
16 also facilitate the provision of training and technical
17 assistance for capacity building within and among R3 Areas.
18         (2) R3 Program Board grants shall be used to address
19 economic development, violence prevention services,
20 re-entry services, youth development, and civil legal aid.
21         (3) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board and
22 the R3 Area grantees shall, within a period of no more than
23 120 days from the completion of planning activities
24 described in this Section, finalize an agreement on the
25 plan for implementation. Implementation activities may:
26             (A) have a basis in evidence or best practice

10100HB1438sam002 - 60 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 research or have evaluations demonstrating the
2 capacity to address the purpose of the program in
3 subsection (a);
4             (B) collect data from the inception of planning
5 activities through implementation, with data
6 collection technical assistance when needed, including
7 cost data and data related to identified meaningful
8 short-term, mid-term, and long-term goals and metrics;
9             (C) report data to the Restore, Reinvest, and Renew
10 Program Board biannually; and
11             (D) report information as requested by the R3
12 Program Board.
13     Section 10-50. Employment; employer liability.
14     (a) Nothing in this Act shall prohibit an employer from
15 adopting reasonable zero tolerance or drug free workplace
16 policies, or employment policies concerning drug testing,
17 smoking, consumption, storage, or use of cannabis in the
18 workplace or while on call provided that the policy is applied
19 in a nondiscriminatory manner.
20     (b) Nothing in this Act shall require an employer to permit
21 an employee to be under the influence of or use cannabis in the
22 employer's workplace or while performing the employee's job
23 duties or while on call.
24     (c) Nothing in this Act shall limit or prevent an employer
25 from disciplining an employee or terminating employment of an

10100HB1438sam002 - 61 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 employee for violating an employer's employment policies or
2 workplace drug policy.
3     (d) An employer may consider an employee to be impaired or
4 under the influence of cannabis if the employer has a good
5 faith belief that an employee manifests specific, articulable
6 symptoms while working that decrease or lessen the employee's
7 performance of the duties or tasks of the employee's job
8 position, including symptoms of the employee's speech,
9 physical dexterity, agility, coordination, demeanor,
10 irrational or unusual behavior, or negligence or carelessness
11 in operating equipment or machinery; disregard for the safety
12 of the employee or others, or involvement in any accident that
13 results in serious damage to equipment or property; disruption
14 of a production or manufacturing process; or carelessness that
15 results in any injury to the employee or others. If an employer
16 elects to discipline an employee on the basis that the employee
17 is under the influence or impaired by cannabis, the employer
18 must afford the employee a reasonable opportunity to contest
19 the basis of the determination.
20     (e) Nothing in this Act shall be construed to create or
21 imply a cause of action for any person against an employer for:
22         (1) actions, including but not limited to subjecting an
23 employee or applicant to reasonable drug and alcohol
24 testing under the employer's workplace drug policy,
25 including an employee's refusal to be tested or to
26 cooperate in testing procedures or disciplining or

10100HB1438sam002 - 62 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 termination of employment, based on the employer's good
2 faith belief that an employee used or possessed cannabis in
3 the employer's workplace or while performing the
4 employee's job duties or while on call in violation of the
5 employer's employment policies;
6         (2) actions, including discipline or termination of
7 employment, based on the employer's good faith belief that
8 an employee was impaired as a result of the use of
9 cannabis, or under the influence of cannabis, while at the
10 employer's workplace or while performing the employee's
11 job duties or while on call in violation of the employer's
12 workplace drug policy; or
13         (3) injury, loss, or liability to a third party if the
14 employer neither knew nor had reason to know that the
15 employee was impaired.
16     (f) Nothing in this Act shall be construed to enhance or
17 diminish protections afforded by any other law, including but
18 not limited to the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot
19 Program Act or the Opioid Alternative Pilot Program.
20     (g) Nothing in this Act shall be construed to interfere
21 with any federal, State, or local restrictions on employment
22 including, but not limited to, the United States Department of
23 Transportation regulation 49 CFR 40.151(e) or impact an
24 employer's ability to comply with federal or State law or cause
25 it to lose a federal or State contract or funding.
26     (h) As used in this Section, "workplace" means the

10100HB1438sam002 - 63 - LRB101 04919 RLC 61359 a
1 employer's premises, including any building, real property,
2 and parking area under the control of the employer or area used
3 by an employee while in performance of the employee's job
4 duties, and vehicles, whether leased, rented, or owned.
5 "Workplace" may be further defined by the employer's written
6 employment policy, provided that the policy is consistent with
7 this Section.
8     (i) For purposes of this Section, an employee is deemed "on
9 call" when such employee is scheduled with at least 24 hours'
10 notice by his or her employer to be on standby or otherwise
11 responsible for performing tasks related to his or her
12 employment either at the employer's premises or other
13 previously designated location by his or her employer or
14
Thomas Howard

Thomas Howard

Právnik kanabisu

Thomas Howard je v podnikaní už roky a môže vám pomôcť orientovať sa v ziskovejších vodách.

Aktualizácia odvetvia kanabisu s rastom

Aktualizácia odvetvia kanabisu s rastom

Aktualizácia odvetvia kanabisu s Grown In Brad Spirrison of Grown In sa k nám pridáva, aby sme diskutovali o trendoch v odvetví kanabisu. Novinár a spoluzakladateľ spoločnosti Grown In s nami Brad Spirrison hovorí o chicagskej politike a budúcnosti kanabisu v štáte Illinois. Vypočujte si ho na PodCast alebo ...

Illinois Cannabis News s Chillinois a CannaKweens

Illinois Cannabis News s Chillinois a CannaKweens

Illinois Cannabis News with Chillinois Novinky Illinois Cannabis sú momentálne trochu v limbu. Mnohí čakajú na vypočutie od ministerstva poľnohospodárstva o tom, či ich žiadosti o licenciu budú alebo nebudú akceptované alebo zamietnuté. Justine Warnick a Cole Preston z ...

Kanabis a autizmus

Kanabis a autizmus

Kanabis a autizmus Kanabis a autizmus - dve stigmatizované témy, ktoré si vyžadujú oveľa väčšiu pozornosť. Aj keď existujú štúdie, ktoré slúžia proti aj proti používaniu kanabisu na liečenie príznakov autizmu, mnohí spotrebitelia sa domnievajú, že kanabis je najlepšou a najbezpečnejšou liečbou. Tiffany ...

Pennsylvánske zákony týkajúce sa kanabisu pre dospelých

Pennsylvánske zákony týkajúce sa kanabisu pre dospelých

Pennsylvánske zákony týkajúce sa kanabisu pre dospelých Pennsylvánske zákony týkajúce sa kanabisu pre dospelých sú v mysli spotrebiteľov konope v Pensylvánii. Ak prejde SB 350, Pennsylvánia mohla vidieť rekreačný (na použitie pre dospelých) konope do svojho stavu. Senátor Leach z Pensylvánie sa pripojil k ...

Ako otvoriť dispenzár v Oklahome

Ako otvoriť dispenzár v Oklahome

Ako otvoriť dispenzár v Oklahome Ak chcete otvoriť dispenzár v Oklahome, počiatočné náklady sú výrazne nižšie ako v mnohých iných právnych štátoch. Aby ste si v Oklahome mohli otvoriť lekárňu, je potrebné získať správne informácie a zvážiť niektoré dôležité ...

Program R3 a granty v Illinois

Program R3 a granty v Illinois

Program R3 a granty v Illinois Program R3 udeľuje granty v Illinois, ktoré boli vytvorené ako spôsob, ako napraviť niektoré krivdy vojny proti drogám. Nedávno bolo oznámené, že od 19. mája 2020 Illinois pridelil daňovému príjmu vo výške 31.5 milióna dolárov pre R3 ...

Prečo vaša spoločnosť s kanabisom potrebuje externého všeobecného poradcu

Prečo vaša spoločnosť s kanabisom potrebuje externého všeobecného poradcu

Nadchádzajúci trh s legálnym kanabisom je zložitou sieťou zákonov a predpisov. Tieto zákony môžu byť občas spletité, že niektoré štáty, napríklad Pensylvánia a Florida, majú problémy s implementáciou svojich vlastných licenčných schém. Možno nie je prekvapujúce, že niektoré ...

Dopravné vozidlá na prepravu kanabisu

Dopravné vozidlá na prepravu kanabisu

Dopravné vozidlá na prepravu kanabisu Dopravné prostriedky na prepravu kanabisu sú potrebné na prepravu hotovosti, kanabisu a iných cenných predmetov do skladov, maloobchodov a súkromných trezorov. Transport kanabisu NorCal Vans sa k nám pripojil s hosťujúcim hosťom Dustinom Robinsonom, aby prediskutoval to najlepšie ...

Advokát konope v Pensylvánii

Advokát konope v Pensylvánii

Pennsylvania Cannabis Lawyer Pennsylvania Cannabis právnik, Patrick K. Nightingale, sa pripojí k diskusii o pokroku v oblasti konope v Pennsylvánii. Prieskum zistil, že 62% pravdepodobných voličov v Pensylvánii by hlasovalo za legalizáciu kanabisu. Pokrok v štáte bol však ...

Ako môže vyzerať dodávka kanabisu v Illinois

Ako môže vyzerať dodávka kanabisu v Illinois

Licencie na dodávku kanabisu od spoločnosti Illinois sa môžu podobať tomu, čo iné štáty urobili pri dodávaní kanabisu. Ako sme uviedli pred niekoľkými týždňami, kontrolná komisia pre kanabis v Massachusetts hlasovala za posun vpred s licenciami na dodanie a potvrdeniami o dodávke pre ...

Advokát z Arizony Cannabis

Advokát z Arizony Cannabis

Arizonský konopný právnik Arizonský konopný právnik Thomas Dean sa pripojil k diskusii o iniciatívach týkajúcich sa kanabisu, ktoré má Arizona v prácach na roku 2020. „Inteligentná a bezpečná Arizona“ vyniká ako prominentná iniciatíva, zahŕňa však aj vaše právo rásť doma alebo osloviť ...

Podnikateľský plán pre kanabis

Podnikateľský plán pre kanabis

Podnikateľský plán pre kanabis Podnikateľský plán pre kanabis je potrebný pre všetky podniky, ktoré chcú začať s výrobou kanabisu. Podnikateľský plán je plánom pre vaše podnikanie s kanabisom a môže skutočne vytvoriť alebo prerušiť vašu žiadosť. Písanie podnikateľského plánu môže byť ...

Je konope legálne v Južnej Afrike?

Je konope legálne v Južnej Afrike?

Je konope legálne v Južnej Afrike? Je konope legálne v Južnej Afrike? Je to komplikované. Na jednom mieste bola Južná Afrika štvrtým najväčším producentom kanabisu na svete, ale ak konzumujete kanabis v Južnej Afrike mimo svojho súkromného bydliska, môžete ...

Potrebujete právneho zástupcu pre kanabis?

Naši právnici na konope sú tiež vlastníkmi firiem. Môžu vám pomôcť štruktúrovať vaše podnikanie alebo ho chrániť pred príliš zaťažujúcimi predpismi.

REACH US EMAIL




316 SW Washington Street, Suite 1A
Peoria, Illinois 61602

Telefón: (309) 740-4033 || e-mail: tom@collateralbase.com


150 S. Wacker Drive, Suite 2400,
Chicago IL, 60606 USA

telefón: 312 741 - 1009 || e-mail: tom@collateralbase.com


316 SW Washington Street, Suite 1A
Peoria, Illinois 61602

Telefón: (309) 740-4033 || e-mail: tom@collateralbase.com


150 S. Wacker Drive, Suite 2400,
Chicago IL, 60606 USA

telefón: 312 741 - 1009 || e-mail: tom@collateralbase.com

právnik právnika v oblasti kanabisu

316 SW Washington St, Peoria,
IL 61602, USA
Zavolajte nám (309) 740-4033 || Pošlite nám e-mail na adresu tom@collateralbase.com
Cannabis Industry & Legalization News

Cannabis Industry & Legalization News

Prihláste sa na odber a získajte najnovšie informácie o kanabisovom priemysle. Bude to asi 2 e-maily mesačne, všetko je všetko!

Úspešne ste prihlásení k odberu!

Zdieľať